Like the tree that
through its blossom
dies
I too my love
sing your name
unknown
untouched
in tears
I sing on the hills my love
your name
blossoming
and dying
like a tree
defeated by springs prayer
Gracias Simona!!! Llenas tu blog de poetas que si no es por ti no conoceríamos. Intento seguir los caminos (sugerencias) que nos susurras con tu blog. Es como explorar otras sensibilidades, unas voces que sin tu eco no podríamos escuchar. Thanks!!!!
Aquí vengo, ya le pedí a mi amor azul la traducción desde el inglés que entiendo parcialmente. Buena poesía, es bueno encontrar otra gente viciosa (?). Saludos con tormenta.
uf.
ResponderEliminarPreciosa entrada, gracias por compatir voces no tan accesibles a su traducción :)
ResponderEliminarAbrazos!
I like it.
ResponderEliminarSaludos.
Pd. El título de la entrada me ha recordado al personaje de una serie que estoy siguiendo ahora, Skins.
Gracias Simona!!! Llenas tu blog de poetas que si no es por ti no conoceríamos. Intento seguir los caminos (sugerencias) que nos susurras con tu blog. Es como explorar otras sensibilidades, unas voces que sin tu eco no podríamos escuchar. Thanks!!!!
ResponderEliminarMaría,escondo tu palabra dentro del árbol.
ResponderEliminarGracias.
Paula,gracias a ti por leer.
ResponderEliminarCharly,espero que todo bien.
ResponderEliminarUn beso
Aitor,sin vosotros no sería lo mismo.
ResponderEliminarEunice Di Giorgio, Miss desastres,bienvenidos.
ResponderEliminarAquí vengo, ya le pedí a mi amor azul la traducción desde el inglés que entiendo parcialmente. Buena poesía, es bueno encontrar otra gente viciosa (?). Saludos con tormenta.
Eliminardoble uf.
ResponderEliminarEunice Di Giorgio,me alegra saber que pertenecemos al mismo "grupo".
ResponderEliminarDavid,doble gracias.
ResponderEliminarSiempre vuelvo a este blog aunque no comente, gracias por llevarlo. Saludos, en mi casa eres bienvenido/a siempre.
ResponderEliminarSusan,tu casa es una carta que llega a su destino.
ResponderEliminarGracias.